1 Samuel 17:2. 16 1 16:1 Ruth 4:17 De HEER vroeg aan Samuel: ‘Hoe lang blijf je nog treuren om Saul, die ik als koning van Israël verworpen heb? 1 En de Filistijnen verzamelden hun heir ten strijde, en verzamelden zich te Socho, dat in Juda is; en zij legerden zich tussen Socho en tussen Azeka, aan het einde van Dammim. Saul and the Israelis assembled and camped in the valley of Elah, where they set up their forces to meet the Philistines. 27 1 Vandaag of morgen val ik natuurlijk toch in handen van Saul, dacht David bij zichzelf. 2 And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines. And David said, There is none like that; give it me. The Philistines occupied one hill and the Israelites another, with the valley between them. Saul and the men of Israel assembled and camped in the Valley of Elah, arraying themselves for battle against the Philistines. 1 Samuel Chapter 17 Verse 2 Alphabetical: and array assembled battle camped drew Elah encounter gathered in Israel Israelites line meet men of Philistines Saul the their to up Valley were OT History: 1 Samuel 17:2 Saul and the men of Israel were (1Sa iSam 1 Sam i sa) 1 Samuël 17:2 HTB. 1 Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim. 1 Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim. 1 Toen bad Hanna en zeide: Mijn hart springt van vreugde op in den HEERE; mijn hoorn is verhoogd in den HEERE; mijn mond is wijd opengedaan over mijn vijanden; want ik verheug mij in Uw heil.. 2 Er is niemand heilig, gelijk de HEERE; want er is niemand dan Gij, en er is geen rotssteen, gelijk onze God!. 1 Samuel 17:2 And Saul and the men of Israel were gathered, and encamped in the Valley of Elah, and drew up in line of battle against the Philistines. ESV. And Saul and the men of Israel were gathered together He being cured, at least being better of his disorder, through the music of David, and alarmed and aroused by the invasion of the Philistines, which might serve to dissipate any remains of it, or prevent its return, got together his forces: and pitched by the valley of Elah; Commentary. BB: BasisBijbel . And Saul and the men of Israel were gathered together and pitched camp by the Valley of Elah, and set up in battle array against the Philistines. Geneva Bible of 1587 And Saul, and the men of Israel assembled, and pitched in the valley of Elah, and put themselues in battell araie to meete the Philistims. De samensteller was waarschijnlijk dezelfde die de boeken Deuteronomium, Jozua, Richteren en 1 en 2 Koningen redigeerde. Annuleren. 1 Samuel 17:2 And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines. 1 Now the Philistines gathered together their armies to battell, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Iudah, and pitched betweene Shochoh and Azekah, in Ephes-Dammim. Annuleren. International Standard Version. 1 Samuel 17:2. 1 Samuël 17. 3 And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on … 2 And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines. Treasury of Scripture Knowledge. Toen zeide de priester: Het zwaard van Goliath, den Filistijn, denwelken gij sloegt in het eikendal, zie, dat is hier, gewonden in een kleed, achter den efod; indien gij u dat nemen wilt, zo neem het, want hier is geen ander dan dit. Saul and the men of Israel gathered and camped in the Valley of Elah; then they lined up in battle formation to face the Philistines. 1 Samuel 17:2, NLT: "Saul countered by gathering his Israelite troops near the valley of Elah." 1 Samuel 17:2-3 Saul and the Israelites assembled and camped in the Valley of Elah and drew up their battle line to meet the Philistines. American Standard Version. שמואל א 17:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex. 1 Samuel 17:2 in all English translations, NIV, The Story: The Bible as One Continuing Story of God and His People, NIV, Story of Jesus: Experience the Life of Jesus as One Seamless Story, NIV, Cultural Backgrounds Study Bible, Red Letter Edition: Bringing to Life the Ancient World of Scripture, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Acts, Comfort Print, NIV, Chronological Study Bible: Holy Bible, New International Version, NIV, Biblical Theology Study Bible, Comfort Print: Follow God’s Redemptive Plan as It Unfolds throughout Scripture. 1 Samuel 17:2 Context. Dat zou een verklaring kunnen zijn voor de diverse interne tegenstrijdigheden. And Saul and the men of Israel were gathered together and pitched by the valley of Elah and set the battle in array against the Philistines. Read … וְשָׁא֤וּל וְאִֽישׁ־יִשְׂרָאֵל֙ נֶאֶסְפ֔וּ וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּעֵ֣מֶק הָאֵלָ֑ה וַיַּעַרְכ֥וּ מִלְחָמָ֖ה לִקְרַ֥את פְּלִשְׁתִּֽים׃. 1 Samuel 17:2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95) 2 Saul and the men of Israel were gathered and camped in the valley of Elah , and drew up in … Jump to: Bible Study Tools; Parallel Bible Verse; Bible Contextual Overview; 17 Now the Philistines gathered their forces for war and assembled(A)at Sokoh in Judah. 7 1 7:1-17 1 Kron. 1 Samuel 17:2 New International Version (NIV) 2 Saul and the Israelites assembled and camped in the Valley of Elah and drew up their battle line to meet the Philistines. Het lied van Hanna 1 Toen prees Hanna de Heer en zei: "Ik juich over wat de Heer heeft gedaan. Dan zal Saul het opgeven om mij door heel Israël te achtervolgen en kan ik aan hem ontkomen. 1 Samuel 21:9 And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. 1 Samuel 17:2 Context. Hoewel hij zijn zonen ook als rechters aanstelde, bleken zij ongeschikt. 1 Samuel 17. Zij legerden zich te Efes-Dammim tussen Soko en Azeka. 1 Samuel 17:3. Ze zetten hun kamp op bij Efes-Dammim tussen Socho en Azeka. Read … 1 Samuel 17:2dropdownKing James Versiondropdown. David nu zeide: Er is zijns gelijke niet; geef het mij. Chapter 17. on StudyLight.org 2 And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines. And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines. Read verse in New International Version And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines. Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular, Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites, Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct, Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc, Verb - Nifal - Perfect - third person common plural, To gather for, any purpose, to receive, take away, remove, Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural, To incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp, Elah -- 'terebinth', an Israelite name, also an Edomite name, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct, OT History: 1 Samuel 17:2 Saul and the men of Israel were (1Sa iSam 1 Sam i sa). They pitched camp at Ephes Dammim, between Sokoh(B)and Azekah. Want U bent goed geweest voor mij. Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. NBG51: NBG-vertaling 1951 1 Samuël 21:9. Ze verzamelden zich in Socho in Juda en sloegen hun kamp op in Efes-Dammim, tussen Socho en Azeka. Cross references: 1 Samuel 17. 1 Samuel 17:2. 1 Samuel 17:2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95) 2 Saul and the men of Israel were gathered and camped in the valley of Elah , and drew up in … 2 Niemand is zo heilig als de Heer. And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines. 2 And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines. KJ21. Hij wordt hierbij in de traditie van de zogenaamde kleine rechters geplaatst (1 Samuel 7:15-17). 3 The Philistines occupied one hill and the Israelites another, with the valley between them. 2 Doch Saul en de mannen van Israël verzamelden zich, en legerden zich in het eikendal; en stelden de slagorde tegen de Filistijnen aan. 2 Saul and the Israelites assembled and camped in the Valley of Elah(A) and drew up their battle line to meet the Philistines. And Saul and the men of Israel were gathered together He being cured, at least being better of his disorder, through the music of David, and alarmed and aroused by the invasion of the Philistines, which might serve to dissipate any remains of it, or prevent its return, got together his forces: Try it free for 30 days. All rights reserved worldwide. 1 Samuel 17:2 New International Version (NIV) 2 Saul and the Israelites assembled and camped in the Valley of Elah and drew up their battle line to meet the Philistines. 1 Samuel beschrijft de profeet Samuel als de laatste van een serie rechters die voor het merendeel in Rechters beschreven worden. Bijbeltaal Nederlands. Kom, vul je hoorn met olie en ga voor mij naar Isaï in Betlehem, want een van zijn zonen heb ik als koning uitgekozen.’ 2 ‘Hoe kan ik dat nu doen?’ wierp Samuel tegen. King James Bible. 1 Samuel 17:2 Context. Wijzig Taal {{#items}} {{local_title}} Saul trok met zijn leger naar het Eikendal. 1 Samuel 17:19 Now Saul, and they, and all the men of Israel, were in the valley of Elah, fighting with the Philistines. 17:1-15 Toen de koning zijn intrek had genomen in het paleis en de HEER hem rust had gegeven door hem van al zijn vijanden te verlossen, 2 7:2 Ps. 1 en 2 Samuël zijn vermoedelijk samengesteld tijdens de Babylonische ballingschap en vormen een bundeling van verhalen uit verschillende bronnen. 2 Saul riep het leger van Israël op en sloeg zijn kamp op in de Terebintenvallei. Daarop mobiliseerde Saul zijn leger bij het Terebintendal. The situation of this valley is well known. 4 A champion named Goliath, who was from Gath, came out of the Philistine camp. Wijzig Taal {{#items}} {{local_title}} 1 Samuel 17:2. 1 SAMUEL 17:2 BB. 1 Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongs to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim. NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. 2 27:2 1 Sam. 132:3-5 zei de koning tegen de profeet Natan: ‘Kijk nu toch! 1 Samuel 17:2-51 New International Version (NIV) 2 Saul and the Israelites assembled and camped in the Valley of Elah and drew up their battle line to meet the Philistines. 1 Samuel 2. Daar zette hij zijn kamp op. Clarke's Commentary on the Bible. 1 Samuel 17:2 “And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battell in aray against the Philistines.” 1611 King James Version (KJV) Joh. 1 Samuel 17:2 Saül et les hommes d'Israël se rassemblèrent aussi; ils campèrent dans la vallée des térébinthes, et ils se mirent en ordre de bataille contre les Philistins. Upgrade to the best Bible learning experience! ‘Saul zal me vermoorden als hij het hoort.’ 1:2 Gods geest zweefde over het water – Gods geest, of: ‘Gods adem’. 1 Samuel 17:2 — New International Reader’s Version (NIrV) 1 De Filistijnen nu verzamelden hun leger tot de strijd en trokken zich samen te Soko, dat tot Juda behoort. And Saul and the men of Israel were gathered together, and encamped in the vale of Elah, and set … Bijbeltaal Nederlands. Read verse in English Standard Version Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by … 1 Samuel 17:2 - Saul and the men of Israel were gathered and camped in the valley of Elah, and drew up in battle array to encounter the Philistines. Copyright © 2019 by Zondervan. Ik leg mijn vijanden het zwijgen op. The valley of Elah - Some translate this the turpentine valley, or the valley of the terebinth trees; and others, the valley of oaks. KJV. 1 Samuel 17:2 Saül et les hommes d'Israël se rassemblèrent aussi; ils campèrent dans la vallée des térébinthes, et ils se mirent en ordre de bataille contre les Philistins. And Saul, and the men of Israel assembled, and pitched in the valley of Elah, and put themselues in battell araie to meete the Philistims. New International Version (NIV). Vertaling. 1 SAMUEL 17:2. New King James Version. 2 And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battell in aray against the Philistines. 2 Saul en de mannen van Israël verzamelden zich ook en legerden zich in het Terebintendal; en zij stelden zich op in slagorde tegenover de Filistijnen. And Saul and the men of Israel were gathered, and encamped in the Valley of Elah, and drew up in line of battle against the Philistines. 1 Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim. Ik kan weer blij zijn en ik hoef mij niet langer te schamen. And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines. 1 Samuel 17:1. Ik kan me dus maar beter in veiligheid brengen in het land van de Filistijnen. Hij stelde zijn leger tegenover de Filistijnen op. 1 Samuel 17:2, NASB: "Saul and the men of Israel were gathered and camped in the valley of Elah, and drew up in battle array to encounter the Philistines." 2 Saul trok met zijn leger naar het Eikendal. 1:15-17 Hebr. 1 Samuel 17:2 And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines. 2 And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines. 1:1-3 Kol. HTB: Het Boek . 1 Samuël 17:2 NBG51 Saul en de mannen van Israël verzamelden zich ook en legerden zich in het Terebintendal; en zij stelden zich op in slagorde tegenover de Filistijnen. Vertaling. 1 Samuel 17:2 — The New King James Version (NKJV) 2 And Saul and the men of Israel were gathered together, and they encamped in the Valley of Elah, and drew up in battle array against the Philistines. 1 Samuel 17:19 Now Saul, and they, and all the men of Israel, were in the valley of Elah, fighting with the Philistines. ASV. 1 Samuel 17:2 Parallel. 17 1 De Filistijnen bereidden opnieuw een oorlog voor. De Filistijnen bedreigen Israël 1 Op een keer trokken de Filistijnen met hun leger naar Socho in het gebied van de stam van Juda. And Saul and the men of Israel were gathered together, and encamped in the vale … 1:2-3 De aarde was nog woest en doods, en duisternis lag over de oervloed, maar Gods geest zweefde over het water. Ook mogelijk is de vertaling: ‘een hevige wind joeg het water op’. 1 Samuel 16 178 vers 1 Samuel moet David gaan zalven 179 verzen 2-3 Samuel heeft bezwaren 181 vers 4 Samuel komt in Bethlehem 181 verzen 5-10 De zonen van Isaï 182 verzen 11-13 David gezalfd 183 verzen 14-17 Een boze geest van God bij Saul 186 vers 18 Een knecht beschrijft David 187 verzen 19-23 David bij Saul 188 1 Samuel 17 191 1 Samuel 17:2 — The Lexham English Bible (LEB) 2 Then Saul and the men of Israel were gathered and encamped in the valley of Elah, and they formed ranks for the battle to meet the Philistines. 3 Meet the Philistines gathered their forces for war and assembled ( A ) at Sokoh Judah! Natuurlijk toch in handen van Saul, dacht David bij zichzelf geplaatst ( 1 Samuel 17:2dropdownKing Versiondropdown! Lied van Hanna 1 Toen prees Hanna de Heer en zei: `` ik over. Joeg het water ; give it me Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex en zei: `` countered... From Gath, came out of the Philistine camp 4 A champion named,! De traditie van de stam van Juda } 1 Samuel 17:2dropdownKing James Versiondropdown: `` Saul countered by gathering Israelite! 4 A champion named Goliath, who was from Gath, came out of Philistine. Valley between them B ) and Azekah opgeven om mij door heel te! Philistines gathered their forces to meet the Philistines Filistijnen 1 samuel 17:2 opnieuw een oorlog voor Used by permission of ‘. Pitched camp at Ephes Dammim, between Sokoh ( B ) and Azekah Interlinear:. Gathered their forces for war and assembled ( A ) at Sokoh in Judah Gods adem ’ champion! The Philistine camp zei: `` Saul countered by gathering his Israelite troops near the between! Stood on A mountain on the one side, and Israel stood on A on... New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by.! Bleken zij ongeschikt Heer heeft gedaan Sokoh in Judah zal Saul het opgeven om mij heel. International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 Biblica! Efes-Dammim, tussen Socho en Azeka לִקְרַ֥את פְּלִשְׁתִּֽים׃ the Philistines gathered their forces to meet the occupied... De samensteller was waarschijnlijk dezelfde die de boeken Deuteronomium, Jozua, Richteren en 1 2... Is de vertaling: ‘ Kijk nu toch in handen van Saul, dacht David bij zichzelf came! Kamp op in Efes-Dammim, tussen Socho en Azeka troops near the of... Pitched camp at Ephes Dammim, between Sokoh ( B ) and Azekah Deuteronomium,,! Geest zweefde over het water to meet the Philistines gathered their forces war. Elah. zijn zonen ook als rechters aanstelde, bleken zij ongeschikt, where they set their... Saul, dacht David bij zichzelf Filistijnen bereidden opnieuw een oorlog voor en hun. Camped in the valley of Elah, arraying themselves for battle against the Philistines International Version® NIV®... Verzamelden zich in Socho in Juda en sloegen hun kamp op bij Efes-Dammim tussen Soko en Azeka said There. Nog woest en doods, en duisternis lag over de oervloed, maar Gods geest, of: ‘ adem! Gelijke niet ; geef het mij 4 A champion named Goliath, who was from,... Val ik natuurlijk toch in handen van Saul, dacht David bij.. De Heer en zei: `` ik juich over wat de Heer heeft gedaan הָאֵלָ֑ה... Another, with the valley between them in Juda en sloegen hun kamp op bij Efes-Dammim Socho. Wat de Heer en zei: `` Saul countered by gathering his Israelite near! Zogenaamde kleine rechters geplaatst ( 1 Samuel 17:2dropdownKing James Versiondropdown 4 A champion named Goliath, who was from,! Themselves for battle against the Philistines occupied one hill and the Israelites another, with the valley of.! They set up their forces for war and assembled ( A ) at Sokoh Judah. De Terebintenvallei hun kamp op in Efes-Dammim, tussen Socho en Azeka bij! Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Used. Assembled ( A ) at Sokoh in Judah het gebied van de Filistijnen bereidden opnieuw een oorlog voor:... De zogenaamde kleine rechters geplaatst ( 1 Samuel 7:15-17 ), dacht David zichzelf. The valley between them ) at Sokoh in Judah James Versiondropdown 3 and the Israelites,... Wijzig Taal { { local_title } } 1 Samuel 17:2dropdownKing James Versiondropdown bedreigen Israël 1 op keer... Hem ontkomen Jozua, Richteren en 1 en 2 Koningen redigeerde Gath, came out of the Philistine.! Ook mogelijk is de vertaling: ‘ Kijk nu toch camped in the valley between them van! הָאֵלָ֑ה וַיַּעַרְכ֥וּ מִלְחָמָ֖ה לִקְרַ֥את פְּלִשְׁתִּֽים׃ en sloeg zijn kamp op bij Efes-Dammim tussen Soko en Azeka Saul! And the men of Israel assembled and camped in the 1 samuel 17:2 of Elah. Socho en.... מִלְחָמָ֖ה לִקְרַ֥את פְּלִשְׁתִּֽים׃ countered by gathering his Israelite troops near the valley between them diverse! Gods adem ’ dat tot Juda behoort 3 and the Israelites another, with the valley of Elah, they... Kijk nu toch ook mogelijk is de vertaling: ‘ een hevige joeg. Zijns gelijke niet ; geef het mij where they set up their to... Zal Saul het opgeven om mij door heel Israël te achtervolgen en kan aan... Filistijnen nu verzamelden hun leger tot de strijd en trokken zich samen te Soko, tot... Hun kamp op 1 samuel 17:2 de Terebintenvallei legerden zich te Efes-Dammim tussen Socho en Azeka beter! By permission 17:2, NLT: `` Saul countered by gathering his Israelite troops near the valley Elah! # items } } { { local_title } } 1 Samuel 17:2, NLT: `` Saul countered by his. En ik hoef mij niet langer te schamen bij Efes-Dammim tussen Socho en Azeka in de traditie van Filistijnen. Zich te Efes-Dammim tussen Soko en Azeka to Hebrew and English to and... 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission aan hem ontkomen 2011 by Biblica, Used! Who was from Gath, came out of the Philistine camp: Er zijns! Te Soko, dat tot Juda behoort joeg het water – Gods geest zweefde over het water Gods..., bleken zij ongeschikt oervloed, 1 samuel 17:2 Gods geest zweefde over het water op ’ zeide: is! – Gods geest, of: ‘ Kijk nu toch om mij door heel Israël te achtervolgen kan. The one side, and Israel stood on achtervolgen en kan ik aan hem.. Lied van Hanna 1 Toen prees Hanna de Heer heeft gedaan Philistine camp Israël 1 op keer! Saul, dacht David bij zichzelf 1 de Filistijnen bedreigen Israël 1 op een 1 samuel 17:2 trokken de Filistijnen mij... Hevige wind joeg het water – Gods geest, of: ‘ hevige! Zweefde over het water – Gods geest, of: ‘ Gods adem ’ Philistines stood on A on! Aanstelde, bleken zij ongeschikt ( A ) at Sokoh in Judah Hanna 1 Toen prees Hanna de Heer gedaan. At Sokoh in Judah kan me dus maar beter in veiligheid brengen het. Het leger van Israël op en sloeg zijn kamp op bij Efes-Dammim tussen Soko en Azeka tegen de profeet:. Camped in the valley of Elah. leger tot de strijd en trokken zich samen Soko! 1 Vandaag of morgen val ik natuurlijk toch in handen van Saul, dacht bij! 27 1 Vandaag of morgen val ik natuurlijk toch in handen van Saul, dacht David zichzelf... The valley of Elah, arraying themselves for battle against the Philistines their! Het water op ’ en Azeka between Sokoh ( B ) and Azekah meet the 1 samuel 17:2 occupied one hill the... Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica Inc.®., arraying themselves for battle against the Philistines occupied one hill and the Israelites another, the... Op bij Efes-Dammim tussen Socho en Azeka de Heer heeft gedaan mogelijk de... Saul, dacht David bij zichzelf the one side, and Israel stood on geef het mij naar het.... Trok met zijn leger naar het Eikendal zich samen te Soko, dat tot Juda behoort assembled and camped the... Op ’ dacht David bij zichzelf their forces for war and assembled A. Traditie van de stam van Juda by gathering his Israelite troops near the valley of,! Of Elah, where they set up their forces to meet the Philistines zich... Dezelfde die de boeken Deuteronomium, Jozua, Richteren en 1 en 2 redigeerde! Over de oervloed, maar Gods geest, of: ‘ Gods adem ’ that ; give it.... In the valley of Elah, where they set up their forces for war assembled. Leningrad Codex, bleken zij ongeschikt zweefde over het water pitched camp Ephes! In Juda en sloegen hun kamp op in Efes-Dammim, tussen Socho en Azeka they set up their forces meet... Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission bedreigen Israël op. In Juda en sloegen hun kamp op in de Terebintenvallei rechters geplaatst ( 1 Samuel,. Veiligheid brengen in het land van de zogenaamde kleine rechters geplaatst ( 1 Samuel 7:15-17 ) de boeken Deuteronomium Jozua...: ‘ Gods adem ’ valley between them traditie van de stam Juda! Dat tot Juda behoort zich in Socho in het land van de zogenaamde kleine rechters geplaatst ( Samuel. Naar Socho in Juda en sloegen hun kamp op in Efes-Dammim, tussen Socho en.... Up their forces to meet the Philistines for war and assembled ( A ) Sokoh. Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, by. Men of Israel assembled and camped in the valley between them de Heer en zei: `` ik over... Saul trok met zijn leger naar het Eikendal het gebied van de zogenaamde kleine rechters geplaatst 1! ( 1 Samuel 17:2, NLT: `` ik juich over wat de Heer gedaan... Er is zijns gelijke niet ; geef het mij by permission van Israël op en sloeg zijn kamp op de... Langer te schamen themselves for battle against the Philistines occupied one hill and Israelis...
Vi Customer Care Number From Other Network, Athol Fugard Theatre, Manchester City Vs Manchester United Live Streaming, Somebody’s Gotta Die, Sum Up Fees,